Lektion 9: Wo studierst bzw. arbeitest Du?

Herzlich willkommen zur neunten Lektion des Online-Kurses Chinesisch. Ich hoffe, Ihr habt in der Zwischenzeit auch schon einmal Gelegenheit gehabt, Eure Erfahrungen praktisch umzusetzen. Über Reaktionen diesbezüglich würde ich mich freuen (solange sie positiver Art sind :-)). Anregungen sind natürlich auch willkommen.

Lesen und Verstehen

Wo3 xing4 Li3, jiao2 Li3 Guo2hua2, shi4 xue2sheng, zai4 Jia1 Zhou1 Da4xue2 nian4 shu1.
Mein Name ist Li, ich heiße Guohua Li und bin Student an der Uni von Kalifornien.
我姓李,叫李国华,是学生,在加州大学念书。

Wo3 zai4 Jia1 Da4 nian4 dian4nao3 gong1cheng2 shuo4shi4.
Ich studiere Informatik an der Uni Kalifornien.
我在加大念电脑工程硕士。

Wo3 shi4 Bei3jing1 ren2, 1995 nian2 lai2 Mei3guo2 de.
Ich komme aus Peking und bin 1995 in die USA gekommen.
我是北京人,1995 年来美国的。

Xian4zai4 wo3 de Ying1yu3 hai2 bu2 tai4 hao3.
Mein Englisch ist noch nicht sehr gut.
现在我的英语还不太好。

Kan4 mei2 wen4ti2, ke3shi4 ting1 he2 shuo1 hai2 bu2 tai4 xing2.
Das Lesen ist kein Problem, aber Verstehen und Sprechen geht noch nicht gut.
看没问题,可是听和说还不太行。


Wo3 jiao4 John, shi4 Mei3guo2 ren2.
Ich heiße John und bin Amerikaner.
我叫John,是美国人。

Wo3 shi4 Bin1 Zhou1 yi1 jia1 dian4zi3 gong1si1 de zong3 jing1li3.
Ich bin Geschäftsführer einer Elektronikfirma in Pensilvania.
我是宾洲一家电子公司的总经理。

Wo3men gong1si1 gen1 Zhong1guo2 zuo4 sheng1yi.
Meine Firma macht Geschäfte mit China.
我们公司跟中国作生意。

Wo3 chang2 dao4 Zhong1guo2 qu4.
Ich gehe oft nach China.
我常到中国去。

Zhong1guo2 ye3 chang2 you3 ren2 dao4 wo3men gong1si1 lai2.
Oft kommen Chinesen in meine Firma.
中国也常有人到我们公司来。

Wo3 xian4zai4 zai4 xue2 Zhong1wen2. Shuo1 de hai2 bu4 liu2li4. You3 de hua4 hai2 ting1 bu dong3.
Ich lerne gerade Chinesisch, spreche noch nicht sehr fließend und ich verstehe einige Wörter noch nicht.
我现在在学中文。说得还不流利。有的话还听不懂。


Qing3wen4, ni3 shi4 bu shi4 cong2 Zhong1guo2 lai2 de?
Darf ich fragen, ob Sie aus China sind?
请问,你是不是从中国来的?

Shi4de, wo3 shi4 cong2 Bei3jing1 lai2 de.
Ja, ich komme aus Peking.
是的,我是从北京来的。

Ni3 zai4 zhe4li3 nian4 shu1 ba?
Studierst Du hier?
你在这里念书吧?

Dui4, wo3 zai4 Jia1 Zhou1 Da4xue2 nian4 shu1.
Richtig, ich studiere an der Uni Kalifornien.
对,我在加州大学念书。

Ni3 shi4 na3 yi4 nian2 lai2 de?
In welchem Jahr bist Du gekommen?
你是哪一年来的?

Wo3 shi4 1995 nian2 lai2 de.
Ich bin 1995 gekommen.
我是1995年来的。

Zai4 zhe4li3 nian4 shen2me ne?
Was studierst Du hier?
在这里念什么呢?

Wo3 xian4zai4 nian4 sheng1wu4 hua4xue2 bo2shi4.
Ich promoviere in Biochemie.
我现在念生物化学博士。

Hen3hao3. Sheng1wu4 hua4xue2 hen3 you3yong4.
Sehr gut. Biochemie ist sehr nützlich.
很好。生物化学很有用。


Ni3 shi4 zuo4 shen2me de?
Was arbeitest Du?
你是作什么的?

Wo3 shi4 zuo4 sheng1yi de, zai4 yi4 jia1 gong1si1 zuo4 tui1xiao1.
Ich mache Geschäfte, ich bin Verkäufer in einer Firma.
我是作生意的,在一家公司作推销。

Shen2me gong1si1?
Was für eine Firma?
什么公司?

Qi4che1 ling2jian4 gong1si1. Wo3men mai4 qi1che1 ling2jian4.
Eine Firma für Autoteile. Wir verkaufen Autoteile.
汽车零件公司。我们卖汽车零件。

Ni3men gong1si1 da4 bua da4? You3 duo1shao3 ren2?
Ist das eine große Firma? Wie viele Menschen arbeiten da?
你们公司大不大?有多少人?

Bu2 tai4 da4, zhi3 you3 shi2 ji3 ge ren2.
Nicht sehr groß, nur etwas mehr als zehn Leute.
不太大,只有十几个人。

Ke3shi4 wo3men chang2 gen1 Zhong1guo2 zuo4 sheng1yi.
Wir machen aber oft Geschäfte mit China.
可是我们常跟中国作生意。

Na4 hen3 bu cuo4.
Das ist nicht schlecht.
那很不错。


Li3 xian1sheng, wo3 xian4zai4 zai4 xue2 Zhong1wen2. Nin3 neng2 bu neng2 bang1 wo3 xue2 Zhong1wen2?
Herr Li, ich lerne gerade Chinesisch. Können Sie mir dabei helfen, Chinesisch zu lernen?
李先生,我现在在学中文。您能不能帮我学中文?

Hao3 a, mei2you3 wen4ti. Wo3 de Ying1yu3 ye3 bu4 hao3. Ni3 jiao1 wo3 Ying1yu3, zen2me yang4?
Großartig! Kein Problem. Mein Englisch ist aber nicht gut, kannst Du mich Englisch lehren?
好啊,没有问题。我的英语也不好。你教我英语,怎么样?

Xing2! Ni3 jiao1 wo3 Zhong1wen2. Wo3 bang1 ni3 xue2 Ying1wen2. Na4, ni3 jiu4 shi4 wo3 de lao3shi1 le.
Gut! Du lehrst mich Chinesisch, ich helfe Dir Englisch zu lernen. Dann bist Du mein Lehrer.
行!你教我中文。我帮你学英文。那,你就是我的老师了。

Bu4 gan3dang1, bu4 gan3dang1. Ni3 ye3 shi4 wo3 de lao3shi1.
Nein, sag' das nicht. Du bist auch mein Lehrer.
不敢当,不敢当。你也是我的老师。

Na3li3 na3li3. Wo3men shen2me shi2hou4 kai1shi3?
Oh, sag' das nicht. Wann werden wir beginnen?
哪里哪里。我们什么时候开始?

Ming2tian1 xing2 bu xing2?
Wie wäre es mit morgen?
明天行不行?

Xing2. Zhe4 shi4 wo3 de dian4hua4: 389-5620. Wo3 zhu4 zai4 Powell jie1 39 hao4.
Gut. Hier ist meine Telefonnummer: 389-5620. Ich wohne in der Powellstr. 39.
性。这是我的电话:389/5620。我住在Powell街39号。

Zhe4 shi4 wo3 de dian4hua4: 674-1193. Wo3men ming2tian1 jian4.
Das ist meine Telefonnummer: 647-1193. Bis morgen.
这是我的电话:674/1193。我们明天见。

Hao3, ming2tian1 jian4.
Gut, dann bis morgen.
好,明天见。

Hinweise

Über die Sätze dieser Lektion:


Neue Satzteile

Was studierst Du hier? 你在这里年什么? Ni zai zheli nian shenme?
Was studierst Du an der Uni Kalifornien? 你在家洲大学念什么? Ni zai Jiazhou Daxue nian shenme?
Ich studiere hier Informatik. 我在这里年电脑。 Wo zai Jiazhou Daxue nian diannao.
Ich studiere Chemie an der Uni Kalifornien. 我在家洲大学年生物。 Wo zai Jiazhou Daxue nian shengwu.
Wann kamst Du her? 你是哪一年来的? Ni shi na yi nian lai de?
Wann hast Du angefangen? 你是什么时候来的? Ni shi shenme shihou lai de?
Ich kam 1995 hier her. 我是1995年来的。 Wo shi 1995 nian lai de.
Ich kam ???. 我是今年来的。 Wo shi jinnian lai de.
Ich kam ???. 我是去年来的。 Wo shi qunian lai de.
Ich kam vor 8 Jahren. 我是八月来的。 Wo shi ba yue lai de.
Was machst Du hier? 你是作什么的? Ni shi zuo shenme de?
Ich studiere. 我是作生意的。 Wo shi zuo shengyi de.
Ich arbeite hier. 我是作推销的。 Wo shi tuixiao de.
Ich bin Verkäufer in einer Firma. 我在一家公司作推销。 Wo zai yi jia gongsi zuo tuixiao.
Ich verkaufe in einer Firma. 我在汽车公司作推销。 Wo zai qiche gongsi zuo tuixiao.
Was verkauft Ihr? 你们卖什么? Nimen mai shenme?
Wir verkaufen Autoteile. 我们卖汽车零件。 Women mai qiche lingjian.
Mit wem macht Ihr Geschäfte? 你们跟谁作生意? Nimen gen shei zuo shengyi?
Wir machen Geschäfte mit China. 我们跟中国作生意。 Women gen Zhongguo zuo shengyi.
Wir machen Geschäfte mit Chinesen. 我们跟中国人作生意。 Women gen Zhongguo ren zuo shengyi.
Kannst Du mich Englisch lehren? 你能不能叫我英语? Ni neng bu neng jiao wo Yingyu?
Kannst Du mich Englisch lehren? 你教我英语行不行? Ni jiao wo Yingyu xing bu xing?
Kannst Du mich Englisch lehren? 你教我英语怎么样? Ni jiao wo Yingyu zenme yang?
Kannst Du mir helfen Chinesisch zu lernen? 你能不能帮我学中文? Ni neng bu neng bang wo xue Zhongwen?
Kannst Du mir helfen Chinesisch zu lernen? 你帮我学中文好不好? Ni bang wo xue Zhongwen hao bu hao?
Gut. 好。 Hao.
Gut. 行。 Xing.
Kein Problem. 没有问题。 Meiyou wenti.
Legende:
Subjekt
Prädikat
Objekt

Übungen

Zusätzliche Worte:

文学 wenxue Literatur
历史 lishi Geschichte
政治学 zhengzhi xue Politikwissenschaft
地理 dili Geographie
机械 jixie Mechanik
红学 hongxue Mittelschule (?)
服装 fuzhuang Bekleidung
玩具 wanju Spielzeug
五金 wujin Hardware
珠宝 zhubao Juwelier
商店 shangdian Laden

Wie sagt man in Chinesisch, daß man:

an einem College/an einer Mittelschule studiert, in China studiert.

Literatur, Chinesisch, Biochemie, Geographie, Mechanik, Geschichte, Chinesische Geschichte, Politikwissenschaft studiert.

in einer Firma, einer Elektronikfirma, in der Bekleidungsindustrie arbeitet.

als Verkäufer in einer Firma, in einer Hardware-Firma arbeitet.

Geschäfte mit China, Geschäfte mit Chinesen, mit vielen Ländern (很多国家 hen duo guojia) macht.

Bitte jemanden um Hilfe,:

chinesisch zu lernen, Geschäfte zu machen, Geschäfte mit China zu machen.

Wie sagt man, daß man

lehrt, lernt, an einer Universität lehrt, an einer Universität studiert, Chemie lehrt, Geschichte an einer Universität lehrt, Amerikanische Geschichte an einer chinesischen Universität lehrt.

Bitte beantworte die folgenden Fragen:

  1. 你作什么工作?
  2. 你在哪里工作?
  3. 你们的公司大不大?
  4. 有多少人?
  5. 你们作什么生意?卖什么?
  6. 你们跟中国作生意吗?
  7. 中国长有人来吗?
  8. 你以前是学什么的?
  9. 你能不能帮我学英语?
  10. 你教我学英语,好不好。
  11. 你是我的老师。
  12. 你结婚了吗?
  13. 你有没有孩子?
  14. 你孩子在哪里念书?
  15. 他念什么?
  16. 他念硕士还是博士?

Nun erzähle etwas über Deinen Beruf oder Dein Studium. Starte mit "Mein Name ist ..."

Mein Name ist ...
Ich komme aus ...
Ich arbeite als ...
Meine Firma ...
Wir machen Geschäfte mit ...
...

Mein Name ist ...
Ich komme aus ...
Ich studiere ... (wo) ... (was).
Ich lerne auch Chinesisch.
... (wer) lehrt mich Chinesisch.
Ich möchte gern nach China gehen, um ...


Vokabelliste dieser Lektion

Diese Lektion als PDF-File



Letzte Änderung: 10.03.2009; Volker Schmidt